オソロシカーオソロシカー
きのっぴですこんばんは(;´Д`)
ZenのAltたちとDirewindのDruid CircleでCamp.
USドラマの話や、日本のナルトとか犬夜叉の話とかいろいろしゃべっててLesson中なのにPull怠慢w
HEROSはもうオンエアーしてないんだって。
"天才日本人演じる「ヤッター!」が米で大ブレイク!"
っていう記事があったけど、、、YattaaってZenは知らなかったじょ。。。?
犬夜叉は夜中の1時にオンエアーなんだって。
子供が見れないじゃない!
といったわけでZen's wifeが日本のアニメ好きだということが判明。
inu-gamiって何?って聞かれて、一瞬悩んだけど、もののけ姫のことかな?
一応森の神様で犬の姿をしているということでひとつ・・・(;´Д`)
オオカミ・・・?
Yasyaって何?って聞かれたときは困ってしまった。
日本人なのに日本のこと知らないな・・・情けなし。
しかし!ここは日本人として答えられないと・・・恥辱である!
こっそり裏でYahoo翻訳機動〜ヒュンヒュンヒュン
「こ、こいつ、動くぞ!」(アタリマエ
夜叉を日→英で翻訳したらDemonでした・・・。悪魔だったのか!
ここのくだりは英訳しないんだぜ!
それから最近生まれたZenのお子さんについてのお話とか。
アレクサンダー ナントカ ナントカ ミラーみたいな名前だった。
ドイツ系らしい。ミドルネームが2個もついてて「名前ナゲー!」って言ったら笑われますた(;´Д`)
Wifeの意向によりミドルネーム2個つけたんだそうで。
意味は聞いたけど忘れたw
ワタクシ、世間話になるとZenの言ってることの半分は理解不能ディス。
EQの話題なら単語つなげてなんとなくわかるけどネ・・・。
と長い前置きが終わってSSド━(゜Д゜)━ ン !!!
とまあこんな感じw
悲しいとはなにごとか!w
のぴ「Zenは子供が出来たのにこんなにEQやって大丈夫なの?」
Zen「オデ イエデヤルコト ゼンブヤッテル ノープロブレム」
のぴ「YOU! 奥さんもEQに誘っちゃいナヨ!」
Zen「ワイフ リアルナキャラ キライ アニメポイ カワイイノガ スキ」
Zen「ソシテ ワイフニ コウ イワレタ」
Zen's wife怖すぎw(((( ;゜Д゜)))ガクガクブルブル
しかしZen's wifeは正しい気がする・・・。
がんばれZen!(;´Д`)
ちなみにWootは何か良いことが起こった時に使うです。
悪いことが起こった時はOMGを使うです。
なのでワタクシの使い方は間違ってますです・・・。
Van「ボキの住んでる街のアメフトチームが負けちった。」
のぴ「Woot!」
Van「Wootって・・・。負けたんだじょ?」
という会話があったというのは事実であります。
みんなきちんと使い分けようね(;´Д`)
Hi, I'm Kinoppi!
I camped with Zen's alts at Druid Circle in Direwind.
We talked about US drama, Japanese anime Naruto, Inuyasya and so on during the lesson fired.
I was so eager to talk that I couldn't pull very much...hehe
Zen says that HEROS is not on air in US, and Inu-yasha is on air at 1:00 am.
Man, US kids cannot watch Inu-yasha! It's for kids tho...
I recognized Zen's wife likes japanese anime.
Zen's wife has very nice sense 8)
Inu-gami is one of japanese God living in the forests. His appearance is dog. it might be a wolf. I don't know whitch is right, sorry.
Inu-yasha means doggy demon.
Zen got his son recently and he has 2 middle names, I said that his name is too long for me to remember.
I'm so scared!
Can you see the reason why?
She used slang like suck and she said she doesn't wanna waste 8 years as Zen...OMG OMG...
I hope she talks like that only at home. lol
BUT, she is PERFECTLY RIGHT.
WOOT for something good.
OMG for something bad.
I should say 'OMG! I'm very scared!'
Wootは確かWonderful Lootから来ていると思う。(2008-07-08 19:57:50)
US時間で2:00amくらいだったので起きてるというのは問題アリでするネ。
そういう意味で悲しかったのかも。
Wonderful Lootを翻訳したら「素晴らしい盗品」って出たんですが、だとしたら悪いことに使ったほうが合うような気がします・・・。
もしやEQでしか使わないのかな?Wootって。(2008-07-08 20:07:14)
まぁオンラインゲーム上で使われるLootってのは普通に戦利品と考えていいので、良いことなのです。(2008-07-08 20:45:32)
基本的に「おめー」がWootです。
リアルでは多分使いません。
OMGは予想外のよい出来事にもたまに使います。
激レアな装備が2つ同時に出たりとか。(2008-07-09 06:04:13)
英語はムツカスイ(泣(2008-07-09 18:38:55)