お墓参り行きましたか?
きのっぴですこんばんは(;´Д`)
なにやらですね、Earth Eternalに暗雲立ち込めておるようなのです。
http://www.eartheternal.com/news/Announcements/some-bad-news
Σ(゜Д゜;≡;゜д℃(゜д゜)エ?キタノ?
まさかの経営破たんですよ奥さんw
なんでだー!
軽く読み流したところ・・・
経営が苦しいので、CEOとあと一人の二人以外、全員解雇されて、お金も無いしもうEE経営できにゃいから今日経営権をオークションに出してみた。あとはよろしく。CEO(もう長くない)より。
特にこの文章が気に入りました。
our last hope crumbled this weekend.
我々の最後の望みは今週末、崩壊しました。
オイーッ!wwww
Some Bad News
Ajax-indicator Retrieving Content
08.08.10 ::
Dear players of Earth Eternal,
There’s no way to disguise what I’m about to tell you as good news, so I won’t try. Unfortunately, Sparkplay has hit hard times and is not going to survive. I had to lay off all of our staff except for two people (one of which is me) on Friday, and it’s likely that by this time next week neither of us will be with Sparkplay any more either. The simple fact is that we’ve run out of money. I’ve been out trying to sell Sparkplay or get further investment for it for the last 2 months without success, and our last hope crumbled this weekend.
What does this mean for Earth Eternal? The answer is that it’s hard to tell. We’re putting it up for auction today and are reasonably confident that someone will buy it and keep it running. There is, however, the chance that nobody will want to take on the cost of running it. If that happens, Earth Eternal will go down when our internet and hosting provider pulls the plug for non-payment. It’s hard to tell when that could happen, but it’ll certainly be here at least another week, at minimum.
I know this comes as a crushing blow to many of you, and believe me, I and the rest of the former Sparkplay staff share those feelings, times ten. Some of us have been working on Earth Eternal for over four and a half years and have poured our hearts and souls into it and Sparkplay. We worked our asses off and through the long hours, frustrating bugs, and occasional problems so bad we had to laugh, we became a very tight team as well as good friends. It is incredibly disappointing to everyone that it’s come to this.
I’m sorry. I’ve failed you despite my best efforts. I’ve never worked harder in my life, but it wasn’t enough. Things that we planned on happening didn’t, and things we didn’t plan on happening did. I don’t want to go into a lot of detail and I don’t want to try to shift responsibility to anyone but myself. There’s really nothing I can say other than I am very very sorry to have let you down.
I’ve turned off the ability to buy credits now or earn them via offers/surveys. I’m also going to set all non-permanent items in the credit shop to cost nothing so that everyone can have some fun, though won’t be doing that for a few hours.
I will keep you updated as to what is going to happen with Earth Eternal, but in all likelihood we won’t know until late on Friday whether someone is going to buy EE and keep it running or not. Let’s hope for the best!
Until then, enjoy yourselves and help yourselves to the forthcoming free credit shop items.
Sincerely,
Matt Mihaly, CEO (not for much longer) Sparkplay Media
同一会場内でライダーショーがあったときは、ショー帰り
テンションMAXのお子様たちに大人気(怪人的な意味で)。(2010-08-07 13:17:17)
と言う突っ込みはアレですが、【大人の階段】は判りませんが、人間を極めるなら、まずは子供で次は男でしょうか?
最後は掘られてナンボでしょう、私は真似できないですが頑張ってくださいね♪
PS---目玉おやじ菓子、アレはオパイは別バージョンでは・・・なんにでも使い回しできますね♪(2010-08-08 06:55:04)
着ぐるみの仕事ですか、なんて素敵なアルバイト。
でも中は冬でも相当なサウナ状態とか。
プリキュアとかはダンスの練習とか大変そうです。
あの中日のマスコットだっけ、バック宙したり芸達者で妙に感心してしまうのでした(超人的な意味で)。
>Readさん
巨乳の彼女というのはですね、とあるンコHumPALに必要な何か、それは何か、そう、巨乳の彼女ですね!というわけなんですね。
大学生のとき、駅で一晩過ごしたら、翌朝モーホーらしきオヂサンに「良いバイトがあるからウチにおいで」と誘われました。
行ってたら確実に大人の階段を登りきっていましたね?w(2010-08-08 20:30:21)